close

三二行館 空姐 電玩 郵局正妹 澳洲 

中文輸入要先看清楚再送出
別再鬧笑話了....哈哈最近對微軟新注音頗有微詞,因為它不時造成我與朋友之間的誤會。這是我某天與一個朋友在網路上的對話︰『XXX,妳說妳教音樂,是哪方面呢?』朋友問『就平時交肛琴,禮拜六日在教會工作。』我答『妳....妳....是說教鋼琴嗎?』對方有點遲疑『對啊!』我『喔....那~在教會是在做什麼工作阿?』對方問『就袋屍斑,領屍之類的....』我『妳是說....帶....帶詩班....領詩是嗎?』對方 (唉呦妖壽!怎麼沒檢查就送出)『呵呵~對啊對啊~不好意思打錯字!』我很不好意思地回『沒....沒關係....我了解!那~聊聊妳的興趣吧,妳平時喜歡做什麼?』對方又問『我啊?最多時候就看VCD囉!』我

 

2
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 馬威宇 的頭像
    馬威宇

    郵局正妹

    馬威宇 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()